Bambini, animali da compagnia e Purina con #mammeascuoladipetcare
Ogni tanto vi racconto di come gira la vita in una casa in cui vive una truppa composta...
Sassello, il Mercato degli Antichi Mestieri, il Touring Club e #FACCEdaBA
Domenica scorsa, era il 12 ottobre, sono stata invitata dal Touring Club ad una iniziativa...

Tradurre i termini tecnici di maglia ed uncinetto

tradurre i termini tecnici di maglia e uncinetto

Richiesta recentissima nei commenti di un vecchio post: come cavolo si traducono, dall’inglese all’italiano e non solo, i migliaia di pattern sparsi per la rete???

Ci sono schemi e spiegazioni per fare quasi tutto sui blog e sui siti di produttori di lane, però sono quasi sempre inglesi o americani, soprattutto quelli più belli.

Molti sono addirittura in giapponese, per fortuna hanno tante immagini ;)

Ma anche quelli in inglese sono pieni di sigle strane e non si capisce niente, il “normale” dizionario di inglese è inutilizzabile, ma ci sono dei  piccoli dizionari tematici che ci vengono in aiuto, vediamo quelli che ho scovato finora (con il mio commento):

  1. Betta’s Knitionary questo è il più completo compilato da una ragazza italianacon i termini (e le abbreviazioni) corrispondenti in inglese, si scarica in formato .pdf, io l’ho subito stampato e me lo porto sempre dietro!
  2. ABC hobby anche questo di abchobby.it è molto interessante, un pochino più sintetico del precedente ma molto utile.
  3. International Dictionary of Crochet Terms questo è tutto dedicato all’uncinetto ed è su un sito americano, è sintetico ma riporta i termini principali (ma non le sigle) in SEI lingue: americano, inglese, italiano, spagnolo, tedesco e francese.
  4. Knitting and Crochet Abbreviations è su un sito americano (che però ha anche una versione spagnola ed un’altra francese) e con l’italiano non c’entra niente ma riporta moltissime sigle con la corrispondente versione estesa, che finalmente si può cercare sul dizionario normale ;)
Copyright © Alessia Gribaudi Tramontana

Vuoi pubblicare il mio craft sul tuo blog? Puoi ripubblicare i contenuti di questo post solo parzialmente e solo inserendo un link al post originale, cioè puoi prendere UNA SOLA foto e un piccolo estratto di testo aggiungendo sempre un link cliccabile al mio articolo. Grazie.

Sono la felice proprietaria di alcuni blog, troppe passioni e di una famiglia di “tipi da spiaggia”!

2 Commenti ♥

  • novembre 16, 2009

    elisabetta

    wow alessia ma hai segnalato il mio sito???? che gioia, sono emozionata!!! eh si è un po’ sintetico, ma voleva essere una struttura a tabella, semplice e di facile comprensione!! sono felice che l’hai ritenuta degna di nota!!!

    buon lunedi
    eli

  • novembre 16, 2009

    Alessia

    ma certo che è degno di nota, abbondantemente degno di nota direi ;-)

Lascia il tuo commento! ♥